* h) l* a D' L) I
成语出处
! `. `- D+ t% f. d7 S0 i. E% L8 l
《战国策魏策四》记载了一则寓言故事,说有个人要到南方的楚国去,却驾车往北走,自恃自己的马好、盘缠多、车夫高明,殊不知条件越好离楚国越远。后来就用“南辕北辙”比喻行动、做法同目的截然相反(南辕:车辕朝南;北辙:车辙朝北)。也作“北辕适楚”“北辕适越”。
* g1 D" p3 W5 f G
' l' f$ M: f- ^- ?5 |4 I
; S8 n8 P. |% \2 F- D% j. w( R- _9 J2 s! v正确使用的范例
' s; ?9 H& H$ y! U
$ f$ E$ }9 q2 c' O# ^4 t 例如,宋程颐《为家君应诏上英宗皇帝书》:“以今选举之科,用今进任之法,而欲得天下之贤,兴天下之治,其犹北辕适越,不亦远乎?”& a$ k. C9 u8 f$ S" |
例如,清秦力山《说革命》:“旧政府不去,而望新学术与新制度之有效力,诚南辕而北辙也。”
& Y3 J9 C |; o" Y 例如,茅盾《杂谈文艺现象》:“如果一方面盼望有功于‘世道人心’的文艺,而同时又不许文艺作品带着强心和清泻的药品,这何异南辕北辙?”
8 [8 W% g7 Y8 i; w r! Y h( B 上三例中,程颐所说的“目的”是得到人才,“做法”是科举取士;秦力山说的“目的”是希望新学术、新制度有效力,“做法”是不推翻旧政府;茅盾说的“目的”是希望文艺发挥作用,“做法”是对文艺横加干涉。做法同目的截然相反,自然不可能达到目的,这才叫“南辕北辙”。
# V* c/ f- O7 k( v- Q' s/ ^0 u% t! C' E+ \, R" ^6 \# S) j
' Z/ S, C' ]5 ]4 R
使用的错例分析8 G% f% G% {, W* ]: f4 b% K
0 _5 _- Z# y3 S4 W; b" f" s 现在有些人没有准确把握这条成语的意义,误以为只要彼此之间在立场、观点、意见、内容等方面存在明显的差异,就叫“南辕北辙”,从而把它的含义泛化了,把它的使用范围扩大了。请看例子:
# Z P! [. d& r4 A `
V g3 j; L/ r7 T ⑴赵海生又一次发现两位主要领导,在重大问题上南辕北辙,细究缘由,隐约存在认识上的差异之外,更多的似乎还是深藏于工作分歧背后的恩恩怨怨。(张贤华《欲海沉浮》,作家出版社2001年版) ]4 H" p# A- p4 v
⑵他甚至把我和他的主业——小说和化学,两个南辕北辙的东西巧妙地连在一起。(人民网 2007年11月23日)
% S; i" [7 T" r0 O9 i& d# J ⑶笔者撰写的有些文章被转载时,标题就改至南辕北辙、完全扭曲了本意的程度。(《中国新闻出版报》2007年12月14日)( z5 _# {4 U3 \9 W
⑷〔中国代表团发言指出〕国际法并未禁止使用死刑,联大曾两次讨论该问题,但因各方面立场南辕北辙而无果而终。(《江南时报》2007年11月18日)0 E# |0 @& T6 F) U- E0 X$ V) I6 `3 ?
1 A$ c2 R) l) ^. L; O- b 例(1)是说由于认识上的差异和个人恩怨而在重大问题上产生分歧;例(2)是说写小说与研究化学风马牛不相及;例(3)是说标题被改得背离原意,面目全非;例(4)是说世界各国对死刑存废所持的立场分歧太大。这里既没有什么行动,也不存在什么目的,更谈不上行动同目的之间有何相反之处,显然都不能使用“南辕北辙”这条成语。1 U4 z2 Z: }' e3 |: {1 j
如此使用成语,而欲使文章增色,诚南辕而北辙也!
* O, ?9 x5 e3 I; d' ]7 ?: ~ ` e0 E' }! ], E3 Z$ ?( w
(作者为中国社会科学院新闻与传播研究所研究员 ) 本文原载于《新闻与写作》 赵丕杰 |